sexta-feira, 12 de dezembro de 2014

Artemisia Gentileschi

Este texto é uma tradução adaptada livremente por mim. O original pode ser visto aqui.



rgfellows
Para aqueles que não sabem, a artista barroca Artemisia Gentileschi é a autora.

Gentileschi foi uma pintora mulher em uma época em que era improvável para uma mulher ser um artista. Ela conseguiu a oportunidade para treinar e eventualmente conseguiu um emprego porque seu pai, Orazio, já era um mestre pintor bem estabelecido, e era muito insistente quanto a ela obter formação artística. Ele, aparentemente, viu um alto grau de habilidade em algumas obras de arte que ela fez como um hobby na infância. Ele era muito favorável a ela e encorajou-a a resistir à "atitude tradicional de submissão psicológica, lavagem cerebral e a inveja de seu talento óbvio."
Gentileschi tornou-se extremamente bem conhecida em seu tempo para a pintura de figuras femininas em sofrimento da Bíblia. Por exemplo, a que está acima retrata a história do livro de Daniel. Susanna está banhando-se em seu jardim quando dois velhos começam a espioná-la nua. Quando ela termina, eles a deteram para dizer-lhe que eles vão contar a todos que a viram ter um caso com um jovem (ela é casada por isso este é um crime punível com a morte), a menos que ela faça sexo com eles. Ela se recusa, eles espalham a história, e ela vai ser condenada à morte quando o protagonista do livro (Daniel) impede.
Então, essa pintura acima? Essa foi a sua primeira pintura principal. Ela tinha DEZESSETE ANOS DE IDADE. Para vocês se contextualizarem, esta é uma pintura da mesma história que Alessandro Allori fez apenas quatro anos antes, em 1606:


Uau. Isso não se parece com uma mulher sendo ameaçada com uma escolha entre morte ou estupro. Então, imagine Artemisia, de 17 anos, tentando retratar em uma pintura a cena de uma mulher sendo agredida. Na imagem em preto e branco, Kathleen Gilje fez uma interpretação da pintura. Uma mulher em estado de horror, uma angústia grotesca, segurando o que parece ser uma faca em sua mão fechada. As mulheres, em pinturas mais antigas, não podem ter um olhar grotesco. A agressão sexual não pode ser descrita como horrível. E as mulheres definitivamente não podem ser vistas como tendo potencial para lutar e se defender. Certamente não em obras de arte. As mulheres precisam de ser suaves. Elas precisam esmurecer perto de seus captores, mas ainda ficarem bonitas e serem donzelas em perigo. Artemisia fez uma representação mais apropriada da cena do que Allori, mas Kathleen Gilje a adaptou de uma forma ainda mais dramática em 1998.

O que é interessante notar é que ela, eventualmente, se sentiu presa e limitada com algumas de suas próprias representações menos tradicionais das mulheres. No entanto, isso é mais interessante com contexto.

(Aviso: referência ao estupro, tortura e imagens de pinturas que mostram a violência e sangue.)

Assim, a história de Gentileschi continua no ano seguinte, 1611, quando seu pai contrata Agostino Tassi, um artista, para ser seu tutor particular. Foi nesse momento em que Tassi a estuprou. Ele então passou a prometer que se casaria com ela. Ele ressaltou que, se ela se casasse com um homem que não foi o "dono" de sua virgindade, então sua vida estaria arruinad. Usando isso, ele emocionalmente a manipulou para manter relações sexuais com ele, mas ele acabou se casando com outra pessoa. Horrorizada com o rumo dos acontecimentos, ela procurou seu pai. Orazio não quis tolerar essa merda e levou Tassi para a Justiça. Naquela época, o estupro não era tecnicamente uma ofensa para justificar um julgamento, mas o fato de que ele tinha tomado a sua virgindade (e, portanto, tecnicamente "danificado propriedade de Orazio". Ugh.) fez com que o julgamento continuasse. Durou 7 meses. Durante este tempo, para provar a verdade de suas palavras, Artemisia se submeteu a exames ginecológicos invasivos e até foi questionada via tortura. Também foi descoberto durante o julgamento que Tassi estava planejando matar sua atual esposa, ter um caso com a irmã dela e roubar uma série de pinturas de Orazio. Tassi foi considerado culpado e foi condenado a uma pena de prisão de .... UM. ANO. Que ele nunca cumpriu, porque a sentença foi anulada.

Durante este tempo e um pouco depois (1611-1612), Artemisia pintou sua obra mais famosa, Judite Matando Holofernes. Esta história da Bíblia envolveu Holofernes, um general assírio, que levou tropas para invadir e destruir Betúlia, o lar de Judite. Judite decide lidar com este problema e se aproximou do general, flertando com ele e deixando-o com a guarda baixa. Ofereceu comida e muito vinho. Quando ele dormiu, Judite, com a ajuda da criada, pegou uma espada e cortou a cabeça dele. Problema resolvido. O assunto era muito popular para a arte na época. Aqui está uma versão da cena pintada em 1598-99 por Caravaggio, que foi uma grande influência de Artemisia:



Esta representação é um bom exemplo de como esta cena foi descrita tipicamente. Artistas frequentemente tentavam desassociar Judite da violência real do ato (de tê-lo cometido). Desta forma, eles poderiam evitar a perda da moral da personagem e também evitariam mostrar uma mulher cometendo tal agressão. Então, aqui vemos uma jovem Judite de olhar delicado usando um vestido puro e branco. Ela delicadamente assassina esse homem enorme e parece bastante enojada e contrariada por ter que fazer isso. Agora, este é o de Artemisia:



Caralho. Isso é uma cena totalmente diferente. Holofernes não se parece com um cara que está surpreso pelo que está acontecendo e sim um homem engasgado em seu próprio sangue. O sangue aqui é um vermelho menos brilhante que o retratado por Caravaggio mas de alguma forma soa mais repugnante. Parece mais real e jorra de uma forma muito menos estilizada do que o de Caravaggio. Para não mencionar, Judite aqui está longe de ser afastada de sua violência. Ela está colocando seu peso físico neste ato. Suas mãos (com aparência muito mais fortes do que as representações femininas na arte) estão trabalhando duro. Seu rosto também é completamente diferente. Ela não parece necessariamente incomodada, mas sim determinada.

Também vale a pena notar que a criada está agora envolvida na ação. Vale a pena notar porque, durante seu julgamento de estupro, Artemisia afirmou que ela havia gritado por ajuda durante o estupro inicial. Especificamente, ela tinha pedido ajuda para a inquilina de Tassi, Tuzia. Tuzia não só ignorou seus gritos de socorro, mas ela também negou todo o acontecimento. Tuzia tinha sido uma amiga de Artemisia e na verdade era uma de suas únicas amigas do sexo feminino. Artemisia se sentiu extremamente traída, mas ao invés de se voltar contra seu próprio gênero, este acontecimento incutiu-lhe a profunda importância das relações femininas de solidariedade entre as mulheres. Isto pode ser visto em algumas das suas obras, e eu acredito que no de cima, também, com a inclusão da criada no ato.

Além disso, é importante falarmos de Artemisia nos dias de hoje.

Naquela época e ATÉ hoje, há pessoas que argumentam que Artemisia teve muito auxílio de seu pai... Como se ele tivesse ajudado ela a pintar ou tivesse pintado tudo ele mesmo. Porra, há uma série de obras que só recentemente (passado vários anos ou mais) foram oficialmente atribuídas a Artemisia, porque as pessoas originalmente viam a assinatura "Gentileschi" e automaticamente atribuíam a Orazio. Assim, Artemisia Gentileschi não apenas foi uma artista maravilhosa e uma personagem histórica incrível, mas eu não posso ignorar que existem pessoas que, 400 anos depois, ainda não dão o crédito que ela merece, só porque ela é uma mulher e, obviamente, as mulheres não podem pintar como ela o fez.

terça-feira, 6 de maio de 2014

Após 17 anos de espera... O Mangá de Sailor Moon!

Muitas pessoas brasileiras acompanharam Sailor Moon na Manchete. Outras, acompanharam no Cartoon Network. Eu me encaixo no segundo grupo. Quando passava na Manchete, eu não possuía interesse em animes, fui me interessar com aproximadamente 10 anos de idade. Conheci Sailor Moon através de meus amigos da escola e passei a gostar, mesmo sem nunca ter assistido. Meu pai, desesperado, arrumou fitas VHS com episódios para que eu pudesse assistir, mas nunca encontrava todos os episódios. Até que estreou no Cartoon Network! Eu me lembro que ver Sailor Moon passando na TV foi um dos dias mais felizes da minha vida. 

Acredito que toda pessoa que esteja com mais ou menos a minha idade deve ter vivido isso. Na Manchete ou no Cartook Network, Sailor Moon teve uma longa trajetória aqui no Brasil. Na época do Napster, Moonlight Densetsu foi a primeira música japonesa que eu baixei na vida. Foi também a primeira que decorei, depois que a letra saiu em romaji em um fanzine de mangá. Quando meu pai comprou o gravador de CD, Moonlight Densetsu foi a primeira música que eu gravei e escutei no rádio. Também foi a primeira música japonesa que tocou no carro do meu pai, em uma época que MP3 Player e entradas USB nem passavam pela minha cabeça. Além disso, os mangás originais de Sailor Moon foram os primeiros mangás que eu obtive na vida, em uma época que nunca sonhávamos ter tantos mangás publicados, o máximo 1 capítulo de Ranma 1/2 por mês - e olhe lá, se você não morava em São Paulo, achar Ranma 1/2 nas bancas era uma loteria.

Mas deixando a história para lá, resolvi fazer este post especial pois hoje, finalmente, eu recebi meu primeiro volume de Sailor Moon em português em casa. Eu optei por assinar o mangá não apenas porque essa série faz parte da minha história, mas também por admiração e agradecimento a quem decidiu trazê-lo para nós. Resolvi fotografar algumas comparações com a minha edição japonesa, não em tom de crítica ou insatisfação, mas para notarmos que essa experiência de leitura muito provavelmente será melhor do que esperávamos.


Capas
Minha opinião: Essa capa nova está muito linda e cor de rosa! Essa letra para escrever Sailor Moon é linda demais. Mas eu confesso que gosto mais da saia da capa original! hehe.
Brindezinho que veio junto
Esse marcador de livros vem muito a calhar. Fiquei muito feliz com o brinde.

Quando você abre a primeira página
 Adorei o fato da nossa edição ter algumas ilustrações coloridas. Os japoneses também têm, mas não nessa primeira edição. A única coisa que a edição japonesa supera é o fato da capa ser mais mole, bem como a página é mais fina também (aquele clássico papel de jornal, porém mais grosso), então é mais suave abrir o mangá, enquanto que no brasileiro você precisa forçar.

Na minha edição japonesa não há essa ilustração no começo
Vocês também não amam o traço antigo da Naoko? Dá até uma nostalgia, parece que estamos abrindo uma edição anos 80/90!

Uma pequena comparação do Ato 5
Novamente ainda prefiro o clássico papel jornal. Não sei se é possível notar na foto, mas essas páginas preenchidas parecem que imprimem melhor no papel jornal. Mas pode ser só impressão minha. Também prefiro a fonte "Act 5 Makoto SAILORJUPITER" da edição japonesa, mas isso não é uma crítica, acho que eles estão sendo muito fiéis no geral e eu adorei.

Luna aprova! ;)
Bommm estou fazendo esse post antes mesmo de ler meu mangá! Espero fazer mais reviews positivas dessa lindeza aqui no blog! :)

sexta-feira, 7 de março de 2014

Carnaval da Fruta 2014

E neste carnaval, a casa ficou cheia! *:゜☆ (◕‿◕) ☆゜:。*。Anne, Naki e Beatriz vieram ficar aqui em casa - e depois chegaram Priscila e Yohan. ☆*・゜゚・*\(^O^)/*・゜゚・*☆ O feriado não poderia ter mais amor, diversão, novos e antigos memes e, principalmente, sofrimento()

Recebendo azamiga - Dia 28 de Fevereiro (sexta-feira)
Sexta-feira foi o dia em que a Naki, a Anne e a Bea3 chegaram em São Paulo. Naki e Annes chegaram beeeem cedo, então eu já deixei as caminhas arrumadas para elas dormirem quando chegassem. (◠‿◠) Por volta de 14h a Bea3 chegou e nos arrumamos para almoçar e depois ir no brechó Capricho à Toa(。)
Infelizmente para mim, todas as roupas lolitáveis que eu encontrei lá não me serviram.ヽ(;▽;)ノ Mesmo porque, ontem eu me pesei e descobri que já engordei 3kg... Mas acabei comprando duas blusinhas e um sapato, gastando $80 em tudo. ◉◞౪◟◉‵). Neste dia também fomos na Paulista comer em um rodízio de pizza. (≧▽≦) Também foi neste dia que assistimos Up! e quase morremos de tanto chorar. (desculpa, Naki)

"Sim, do mundo nada se leva. Mas é formidável ter uma porção de coisas a que dizer adeus." (Millôr Fernandes)

Comer, comer, comer - Dia 01 de Março (sábado)
No dia seguinte fomos no restaurante Bem Brasil e comemos muuito, mas muito mesmo, eu queria dormir chegando em casa. ヘ(_ _ヘNeste dia assistimos Soldier's Girl, ou seja, mais sofrimento em nossas vidas. À noite, era para termos ido na The Clock, mas quem disse que animamos? Fora que começou a chover muito, então resolvemos comer no shopping mais próximo mesmo.

Almoçar na Ludus - Dia 02 de Março (domingo)
Sábado fomos almoçar na Ludus e ficamos lá atééé de noite. Encontramos a Priscila, que foi lá pra casa de manhã (cedo (一。一;;)eu voltei a dormir, me desculpe, Priscila!). Jogamos Imagem&Ação, Stop, Personalidade... foi muito divertido mesmo. ◉◞౪◟◉‵) Caninos jamais serão esquecidos, bem como discurso(∵エ∵) )


Napoleão (eu gorda)! (≧◡≦) 

Ecologia! (๑^ں^๑)

Carnaoke - Dia 03 de Março (segunda-feira)
Bommmmm... segunda-feira foi o dia de ir na Liberdade, usar lolita, ir no Porque Sim... etc... ╭◉␣◉╮Neste dia eu queria usar sweet lolita (pela segunda vez na vida) então eu pedi as coisas emprestadas para as meninas. (੭•̀ᴗ•̀)੭ Resolvi que eu usaria o Dreamy Horoscope da Naki por ele ser fofo e fresquinho. (◕‿◕) A roupa era de fato muito confortável, mas eu sou moleque, sabe como é, e quase pedi pra sair. (;-_-) Mas no final das contas só arranquei a peruca fora mesmo... Naki, Anne e Bea3 também usaram lolita e a Priscila usou um cosplay muuuuito fofo!

Eu ainda ponderando se sairia de peruca ヘ( ̄  ̄;ヘ)

Mas como podem ver, eu desisti, porque sou moleque. ー△ー;)

Neste dia, encontraríamos mais duas pessoas: meu amigo Diego (que estuda na ETEC comigo) e o Yohan (que chegaria de Santos). O Diego encontramos logo na porta do meu prédio, fomos direto para a estação e chegando na Liberdade fomos para o Sogo almoçar naquele restaurante do último andar (meio caído mas OK, tinha missoshiro de graça (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧).  Depois fomos pro McDonald's tirar fotos, because of reasons.

Annes~

Bea3

Nakichi

Priscila

Eu + Naki

Eu + Annes e + Bea3

Eu e Diego (ノ ̄ー ̄)ノ\(^▽^)

Eu e Priscila (fotos de dias diferentes, mas eu gostei muito da montagem! (☉ε ⊙ノ)ノ

Pra que isso, minha gente ヘ(。□°)ヘ

Era pra ser Parque... - Dia 04 de Março (terça-feira)
...mas choveu muito. Então decidimos ficar em casa enrolando, enrolando, até que a chuva deu uma parada, resolvemos ir no shopping mesmo, passear. Eu até botei uma roupinha lolita mas, como vocês já sabem, eu sou moleque, e troquei tudo por jeans e camiseta. (ノ ̄ω ̄)ノ Bea também arregou e não quis usar lolita também. É a vida... Annes usou lolita e Naki usou um outfit mais casual. Mas claro, ambas ficaram lindas! Eu não tenho muitas fotos boas deste dia mas fiquem de olho no blog delas para imagens melhores. A Priscila fez um lindo e fofo cosplay de pinguim! (>人<) 

Poser!! (๑ᴖ◡ᴖ๑)♪

Não é a coisa mais fofa que você já viu? (◠‿◠)

"Tatuagem" que ganhei do Yohan.(--)

Extras

Ereganto ne

Demônio.

Muito gata

Lindíssima

Magra

E por fim...